Rialc
Rao 94.16
Ausiàs March
1 Aquelles mans que james perdonaren
2 han ja romput lo fil tenint la vida
3 de vos, qui sou de aquest mon exida,
4 segons los fats en secret ordenaren.
5 Tot quant yo veig e sent, dolor me torna,
6 dant me recort de vos, qui tant amava.
7 En ma dolor si prim e be·s cercava,
8 se trobara que delit s’i contorna;
9 donchs, durara, puys te qui la sostinga,
10 car sens delit dolor crey no·s retinga.
11 En cor gentil Amor per mort no passa,
12 mas en aquell qui per los vicis tira;
13 la quantitat d’amor durar no mira,
14 la qualitat d’amor bona no·s lassa.
15 Quant l’ull no veu e lo toch no·s praticca,
16 mor lo voler, que tot per ells se guanya;
17 qui ’n tal punt es, dolor sent molt estranya,
18 mas dura poch: l’espert ho testifica.
19 Amor honest los sants amants fa colrre:
20 d’aquest vos am, e Mort no·l me pot tolrre.
21 Tots los volers qu’en mi confusos eren,
22 se mostren clar per lur obra forana:
23 ma carn se dol, car sa natura u mana,
24 perque ’n la Mort sos delits se perderen;
25 en sa dolor m’arma es enbolcada,
26 de que llur plor e plant per null temps callen.
27 En tal dolor tots los conorts me fallen,
28 com, sens tornar, la que am es anada.
29 Mas l’altr’amor, de amistança pura,
30 apres sa mort, sa força gran li dura.
31 Aquest’amor, si los pechs no la crehen,
32 es ver senyal del be qu’en ell’abita:
33 aquesta es qui sens dolor delita,
34 y ells cechs volers de prop aquesta·s vehen.
35 Lo voler cech del tot ell’illumena,
36 mas no en tant que leve·l cataracte,
37 e si posques fer sens empaig son acte,
38 no for’al mon hull ab gota serena;
39 mas es axi com la poqua triagua,
40 que molt veri sa virtut li apagua.
41 Aquell voler qu’en ma carn sola·s causa,
42 si no es mort, no tardara que muyra;
43 l’altre per qui dol continuu m’abuyra,
44 si·m deffaleix, no sera sens gran causa.
45 Ell pot ser dit voler concupiscible,
46 e sol durar, puys molt de l’arma toqua,
47 mas fall per temps, car virtut no invoca,
48 e d’un costat es apetit sensible.
49 Aquests volers l’amor honesta·m torben,
50 perqu’entre mal e be mes penses orben.
51 D’arma e cors es compost l’hom, contraris,
52 per que·l voler e l’apetit contrasten;
53 tot quant aquests de llur natura tasten
54 es saboros e vitals letovaris.
55 Altre voler qu’en mig d’aquests camina,
56 es atrobat que no te via certa;
57 cuyd’haver port en la plaja deserta,
58 e lo veri li sembla medecina.
59 Aquest voler ab arma y cors converssa,
60 naix d’ells e fa la obra d’els diverssa.
61 Tres son les parts vers on mos volers pugen,
62 e per semblant venen per tres maneres;
63 entre ssi han contraries carreres,
64 delits portants e d’altres que m’enugen.
65 Quant los delits del cors la penssa·m mostra,
66 yo sent dolor car son perduts sens cobre.
67 Altra dolor sent que·m vist tot e·m cobre,
68 com pens que Mort ha tolta l’amor nostra.
69 L’altre voler raho y natura funden,
70 que sens dolor molts delits ne abunden.
71 Lo loch on jau la dolor gran que passe,
72 no es del tot fora de mes natures,
73 ne del tot es fora de lurs clausures;
74 lo moviment creu que per elles passe.
75 Aquell voler qu’en mi no troba terme
76 es lo mija per on dolor m’agreuja;
77 l’estrem d’aquest fora natur’alleuja,
78 ffort e punyent, mas encansable verme.
79 Oppinio falssa per tots es dita,
80 que fora nos e dintre nos habita.
81 D’aquest’amor les demes gens tremolen;
82 aquesta es sentida y no sabuda;
83 poques gents an sa causa coneguda;
84 delits, dolors per ella venir solen.
85 Lo cors per si lo seu delit desija,
86 l’arma ’napres lo sent, e vol atenyer
87 lo propri seu, al qual no·s pot empenyer,
88 car tot es fals, d’on ella se fastija.
89 D’aquests contrasts aquest’amor escapa,
90 que veritat no ateny ab sa capa
91 Tant es hunit lo cors ab la nostr’arma,
92 que act’en l’om no pot ser dit be simple;
93 algu no es vers l’altr’umil e simple:
94 contrast se fan, hu contra l’altre s’arma.
95 Mas es tan poch lo contrast a sa hora,
96 qu’en fets del cors l’arma no fa gran nosa;
97 y en contemplant, axi l’arma reposa,
98 que, be repres, lo cors d’aço no plora.
99 Aquesta pau en mi no es molt longa,
100 per que dolor mes que·ll delit s’allonga.
101 Dolor yo sent e sembl’a mi estrema;
102 no so en punt de voler consell rebre,
103 e de negun remey me vull percebre,
104 ans de tristor he presa ja ma tema.
105 Si·m trob en punt que dolor no m’acorde,
106 ja tinch senyal ab que a dolor torne:
107 recort sos fets d’amor, e allens borne;
108 d’asci scapant ab oci no·m concorde.
109 Son espirit ab lo cors yo contemple;
110 tant delit sent com l’om devot al temple.
111 De pietat de sa mort ve que·m dolga,
112 e so forçat que mon mal haj’a planyer;
113 tant he perdut, que be no·m pot atanyer,
114 Ffortuna ja no te que pus me tolga.
115 Quant ymagin les voluntats hunides
116 y ell converssar, separats per a sempre,
117 penssar no pusch ma dolor haja tempre,
118 mes passions no trob gens aflaquides;
119 e si per temps elles passar havien,
120 vengut es temps que començar devien.
121 Mes volentats mos penssaments aporten
122 avall y amunt, si com los nuvols l’ayre;
123 ades me dolch, puys dolor no sent gayre,
124 e sent dolors qu’ab si delits comporten.
125 Quant pens que·lls morts de res dels vius no pensen
126 e les dolors que pas sens grat se perden,
127 mos sentiments han mal, e no s’esperden
128 tant que d’amor e dolor se deffenssen;
129 e pas dolor qu’en la d’infern s’acosta,
130 com en est mon no la·m veure de costa.
131 En altre mon a mi par que yo sia
132 y ells propis fets estranys a mi aparen;
133 semblant d’aquells que mos juhis loaren,
134 lo fals par ver, la veritat falsia,
135 Los meus juhis la dolor los offega,
136 lo loch no y es hon primer habitaven.
137 Si es, no tal com ans del cas estaven;
138 alterat es: la Mort. Y aso·m fa brega
139 tal e tan fort, qu’altre matant, mi mata.
140 No sse com es que lo cor no m’esclata.
141 Alguns han dit que la Mort es amarga;
142 poden ho dir los qui la sabor senten,
143 o de per ssi o com per altre tenten
144 sa fort dolor, qu’entre totes es larga.
145 Per mi no tem, per altre l’e temuda;
146 puys fon cruell, ja pietat no m’haja;
147 qui ’n terra jau, no tem pus aval caja:
148 en l’esperat ma sperança ’s perduda.
149 O partiment doloros, perdurable,
150 ffent en dolor mi comparat diable!
151 No preu los bens que yo sol posseesca,
152 car plaent res home sol no pratica;
153 la Mort no tem, que lo mon dampnifica,
154 sino que tem que·l cel me defallesca.
155 Tot cas yo mir ab una egual cara:
156 res no·m fa trist, e ja, molt mes, alegre;
157 no es color desobre, blanch o negre:
158 vers mi no y ha cosa scura ne clara.
159 Tot quant Amor e Por me pogren noure,
160 ffini lo jorn que li viu los ulls cloure.
161 Segons lo cas ma dolor no es tanta
162 com se requer per un mortal damnatge;
163 sobre tots mals la Mort port’avantatge:
164 yo l’he sentit e de present m’espanta.
165 Segons l’Amor, del dan no port gran signe,
166 e volgra yo qu’en lo mon fos notable,
167 dient cascu: «Veus l’ome pus amable»,
168 e que plangues cascu mon fat maligne.
169 Aquell voler caussat per cos’onesta,
170 mentre sere, sera mostrant gran gesta.
171 Tan comun cas, per que tan estrem sembla
172 al qui per sort la Mort en tant lo plaga?
173 Per que ’n tal cas la raho d’om s’amaga,
174 e passio tota sa forç’assembla?
175 Deu piados e just cruel se mostra:
176 tant es en nos torbada conexença!
177 Ffluxant dolor, primer plega creença,
178 mas ferm saber no ’s en potença nostra.
179 Als que la Mort toll la muller aymia
180 sabran jutjar part de la dolor mia.
181 Tot ver amich a son ver amich ama
182 de tal amor que Mort no la menyscaba,
183 ans es fornal qu’apura l’or y acaba,
184 lexant lo fi, e l’als en fum derrama.
185 D’aquest’amor am aquella qu’es morta,
186 e, tement, am tot quant es de aquella.
187 L’espirit viu. Donchs, quina maravella
188 que am aquell? E res tant no·m conforta.
189 Membra·m la Mort, e torn en ma congoxa,
190 e quant hi so, dolor pas com me floxa,
191 Accident es Amor, e no substança,
192 e per sos fets se don’a nos conexer;
193 quant es ne qual ell se don’a parexer;
194 segons d’on part, axi sa força lança.
195 Si com lo vent, segons les encontrades
196 on es passat, de ssi calt o fret gita,
197 axi Amor dolor da o delita,
198 segons lo for del loch hon ha lançades
199 ffondes rahils: o sus cara de terra,
200 o sobre fanch, o sus molt aspra serra.
201 Amor en l’om dos lochs disposts atroba,
202 car hom es dit per ses dues natures:
203 lo cors per si vol semblant de sutzures,
204 l’arma per si d’un blanch net vol sa roba.
205 D’ells hahunits surt amor, d’algun acte
206 que no·s diu be qual d’ells mes part hi faça;
207 cascu per si algun delit acaça,
208 y, aquell ates, l’altre·n porta caracte.
209 E veus la Mort que llur voler termena:
210 lo bo no pot, no basta que l’offena.
211 Morint lo cors, a son amant no·l resta
212 sino dolor, per lo recort del plaure;
213 ffallint aquell, no tard’amor en caure:
214 ffallint lo sant, defall la sua festa.
215 Alguns delits qu’en l’arma pel cors venen,
216 son los composts que·ls amadors turmenten,
217 e cascu d’ells tanta y qual dolor senten
218 segons del cors o de l’arma part prenen;
219 e, mort l’amat, amor es duradora
220 tant quant lo mort del viu te gran penyora.
221 Ço qu’en passat enbolt e confus era,
222 es departit: lo gra no ’s ab la palla;
223 esperiment altre no·m pens hi valla;
224 per la Mort es uberta la carrera.
225 Ma carn no ssent; donchs no·s pot fer que ame,
226 car ja no es ço que sentir hi feya;
227 si voler tinch, pech es lo qui no crehia
228 que l’espirit de pur’amor s’enflame,
229 cobejant molt que Deu s’arma s’enporte;
230 aço dubtant, que yo pena reporte.
231 Si ’n nostr’amor pens esser fi venguda
232 e d’ella pert esperança de veure,
233 sino que tost vinch en aço descreure,
234 l’arma ’n lo cors no fora retenguda.
235 Si be los morts en lo mon no retornen,
236 ans d’esser mort noves sabre d’aquella.
237 Stat es ja: donchs, no ’s gran maravella,
238 aço sperant, mos sentiments sojornen;
239 e si cert fos qu’entre los sants fos mesa,
240 no volgra yo que de Mort fos defesa.
241 O Deu, merce! Mas no sse de que·t pregue,
242 sino que mi en lo seu loch aculles;
243 no·m tardes molt que della mi no vulles,
244 puys l’espirit on es lo seu aplegue;
245 e lo meu cors, ans que la vida fine,
246 sobre lo seu abraçat vull que jaga.
247 Fferi·ls Amor de no curable plaga;
248 separa·ls Mort: dret es qu’ella·ls vehine.
249 Lo jorn del Juhy, quant pendrem carn e ossos,
250 mescladament partirem nostres cossos.
Ed. Pere Bohigas: Ausiàs March, Poesies, rev. Amadeu Soberanas e Noemi Espinàs, Barcelona, Barcino («ENC»), 2000.
Pagès XCII.
Incipitario
di Ausiàs March
Indice
degli autori