Rialc
Rao 152.1, 152.1a
Primer libre. De sa joventut
Primera part. De la fadrinea ab sa mare
1 Deu ajudant,
2 yo entonant
3 mon Spill e norma,
4 servant la forma
5 de l’abreviar,
6 me vull lexar
7 la infantea.
8 Ma fadrinea
9 he joventut,
10 en servitut,
11 deseretat,
12 fforagitat
13 he camps seguint,
14 los mes de vint
15 anys meus millors,
16 ab prou suos,
17 perills, treballs,
18 nafres e talls,
19 ab mal passi,
20 he començi
21 mort mon bon pare.
22 Ell ab ma mare
23 vixque poch temps,
24 he may emsemps
25 los viu menjar
26 ni festejar,
27 may los viu riure.
28 Per llur mal viure
29 o mala sort,
30 cert, a gran tort,
31 per alguns mals
32 – no vull dir quals,
33 he no·ls declare
34 per ser ma mare –,
35 jove, fon etich.
36 En fi frenetich,
37 axi mori.
38 Lo seu flori,
39 cert, no·m resta,
40 car ell testa
41 al plaer d’ella,
42 per sa querella,
43 com li plague.
44 Ella y volgue
45 hun seu notari,
46 he lo vicari,
47 son confessor,
48 ffon marmessor
49 he lleguatari:
50 sens inventari
51 de son cabal,
52 universal
53 ereva feu;
54 de mi, fill seu,
55 lexa tudriu,
56 no curadiu
57 car no calia:
58 cinch sous valia
59 lo meu lleguat.
60 He, poblicat
61 lo testament,
62 de continent
63 me renegua:
64 no m’abrigua
65 de res de dol;
66 lo flaviol
67 tragui sens çera;
68 roba sançera
69 cert no·m dexa.
70 Com m’abexa
71 tantost de casa
72 – que·m donas brasa,
73 ben adreçat:
74 hun peu calçat
75 altre descalç,
76 gipo al falç
77 tot esquinçat,
78 ben desayrat
79 hi sens camisa –,
80 dix: «A ta guisa,
81 ves hon te vulles,
82 cerca hon mulles
83 duymes ta sopa,
84 esta nit sopa,
85 dema camina
86 a la brogina,
87 he, si no·t plau,
88 berguant al Grau
89 te poras fer;
90 ho llanterner
91 de cap de guaytes;
92 ho, si t’afaytes,
93 ser bon barber:
94 a ton plaer
95 cantant cançons,
96 ballant als sons
97 de les tisores
98 tots jorns dos ores,
99 prou guanyaras;
100 ho, si volras
101 esser obrer
102 de tintorer,
103 dos sous he nou
104 auras per sou;
105 o, si troter,
106 puys escuder,
107 esser volies,
108 tant be viuries:
109 pensa ’sta nit
110 ton bon partit.
111 No·t puch tenir,
112 ves a sseguir;
113 taula ni llit
114 – ti t’o per dit –
115 comte no·n fasses
116 que ’n mi trobasses;
117 peus e mans tens,
118 guanya·t prou bens,
119 cerca ventura».
120 La gran fretura
121 prest m’atengue,
122 e·m reprengue
123 gran malaltia:
124 mare ne tia
125 no m’acolliren,
126 ni may bolliren
127 ordi per mi.
128 Tiri cami
129 ffora·l portal,
130 ves l’espital
131 d’en Clapes dit.
132 Aquella nit
133 la spitalera
134 – ffalsa ronçera –
135 ella y sa mossa
136 perçint e bossa,
137 ffins al coto
138 del meu gipo,
139 me scorcollaren;
140 puys no y trobaren
141 un diner sols,
142 dix: «Sens llançols
143 huy dormireu,
144 dema us n’ireu
145 vos a captar;
146 no pot bastar
147 aquest spital,
148 ni te cabal
149 per mantenir
150 ni llits fornir
151 per a tans pobres;
152 per fer les obres
153 he tantes dides,
154 no y basta ’nvides.
155 No portau taça
156 ni carabaça,
157 barça, cerro?
158 En hun porro
159 aygua beureu,
160 ffoch, sal aureu,
161 he sols l’estatje;
162 pa, conpanatje,
163 vi, si·n voleu,
164 que us ne çerqueu!»
165 A Deu plague
166 que no·m tingue
167 molt la terçana:
168 una semmana
169 hi mengi blets,
170 cols e brots frets,
171 prou ansalada,
172 may carn cuynada.
173 Sorti del llit
174 he, mig guarit,
175 jo me·n parti.
176 A peu ani
177 en Catalunya,
178 hon fiu ma punya
179 que hun cavaller
180 – molt gran bandoler –
181 d’antich linatje,
182 me pres per patje.
183 Ab ell vixqui
184 ffins que n’ixqui
185 ja home fet.
186 Ab l’om discret
187 temps no y perdi:
188 d’ell aprengui
189 de ben servir,
190 armes seguir;
191 ffuy caçador,
192 cavalcador
193 dels bons dels regnes,
194 bona ma ’n regnes,
195 peu y sperons;
196 de tots falcons
197 hi de sparver,
198 ginet, coser,
199 de çetreria,
200 menescalia,
201 sonar, ballar,
202 ffins a tallar,
203 ell me·n mostra.
204 Costar cuyda
205 mon tant saber,
206 per sa muller
207 a la final
208 voler me mal,
209 sens culpa mia.
210 Ella tenia
211 hun sols fill car:
212 de cavalcar
213 he homenia
214 gens no·n tenia.
215 Tant lo guardava
216 hi l’apartava
217 de tot perill,
218 que feu son fill
219 hom femeni,
220 fet d’alfani
221 he d’orelletes,
222 çucre, casquetes,
223 he viçiat,
224 tot mal criat,
225 ffet a son lloure.
226 Quant lo veu moure
227 inhutilment,
228 he gentilment
229 jo avançar me,
230 pensa matar me
231 la chaquiosa
232 ffenbr’anvejosa:
233 mescla paraules,
234 rondalles, faules,
235 ab ficçio.
236 A tracio,
237 yo ja dormint,
238 son fill venint
239 – per son consell –
240 ab lo coltell
241 perque·m matas,
242 com s’acostas
243 ague terror;
244 he, fent remor,
245 mogui·m hun poch.
246 Desfreça·l joch,
247 dix que·s burlava.
248 Ell tremolava
249 he no·m toca.
250 Puys no·m mata,
251 ni u sabe fer
252 l’om de paper,
253 ffort mal mescla·m,
254 he posa clam
255 de gran error
256 ab mon senyor;
257 molt bravament,
258 ab sagrament,
259 ell’atverava
260 lo que·m posava.
261 Mas l’om prudent
262 veu clarament
263 qu’era falsia,
264 com la movia
265 la sol’anveja.
266 Ab sa correja
267 ffort la feri,
268 he la servi
269 be de punyades;
270 la squen’ausades
271 be li casca,
272 he la tanca
273 en son castell.
274 Dona·m consell
275 partis de fet.
276 Ab son decret,
277 ffuy prest vengut
278 hen hun llaut
279 de viscayns.
280 Tots los veyns
281 me conegueren,
282 he tots prengueren
283 – los del carrer –
284 grat e plaer
285 de ma venguda.
286 Desconeguda
287 agui la casa:
288 tant la viu rasa
289 he desrobada
290 e regirada.
291 Ma mare viu:
292 ni·s mou, ni·s riu;
293 cuyti d’entrar i:
294 de hun canari
295 o catiu strany,
296 de hun tacany,
297 no·n fera menys:
298 ab sos desdenys
299 poch s’i gira,
300 ans me mira
301 ffort de mal hull.
302 Dix me: «Boc çull,
303 tira·t avant!».
304 Mans amaguant,
305 no·m lexa seure,
306 ni·m feu dar beure
307 so que tiras:
308 no m’i trobas
309 lo seu senyor.
310 Ab entrenyor,
311 yo deman qui.
312 Dix me: «Mesqui!
313 A ton despit,
314 ja tinch marit,
315 cert, pus honrat
316 que no l’orat
317 de pare teu,
318 de major preu
319 he pus valent.
320 Ves te·n, dolent!»
321 Prest me·n parti
322 – yo m’aparti
323 per ma honor,
324 no pas per por
325 de mon padastre –.
326 Ja per malastre
327 s’era casada!
328 Veu se posada
329 en libertat,
330 gran eretat
331 he senyoria
332 tostemps seria.
333 Veu lo ballant,
334 jove, gualant,
335 pleguat be stret,
336 tantost fon fet!
337 Per ella tench
338 hun gentil rench,
339 los armaments
340 e paraments
341 tot manllevat;
342 hach ben justat,
343 ffon ne ben tret.
344 A un bon tret,
345 qui y pot tenir?
346 Ffeu lo·s venir,
347 ella·l convida,
348 cabe y la dida.
349 Sens testimoni,
350 ffeu matrimoni
351 o esposalles,
352 sens encartalles
353 ni capella.
354 No y apella
355 algun parent,
356 ni hom sabent
357 per conseller:
358 ffon sa muller
359 sens encartar
360 ni ben contar,
361 dona li·ls bens.
362 Lo mort, parens,
363 lo fill absent,
364 per lo present
365 tot oblida.
366 Ella·s cuyda
367 tostemps duras
368 lo guay solas
369 he pa de noçes:
370 tantost les coçes
371 fforen ab ella.
372 La muller vella,
373 lo marit jove
374 que be la sove
375 ffa lo que deu
376 – mantingua Deu
377 qui tal praticha.
378 La que·s pus richa
379 mes ne mereix,
380 menys se coneix:
381 lo fum l’anguana,
382 la carn la mana;
383 la vella fembra
384 del temps no·s menbra:
385 tendra la pancha
386 ab plechs com mancha,
387 ab semblant pell
388 com terçanell
389 o chamellot,
390 parra bossot
391 buyt la mamella,
392 put li l’axella,
393 cap alquenat,
394 ffront estirat,
395 no tendra dens:
396 conta los bens,
397 no los seus anys.
398 Dels pus estranys,
399 boliçiosos
400 he ocçiosos,
401 menys verguonyos
402 he pus ronyos,
403 pren, com la lloba:
404 ab raho troba,
405 per les edats
406 he volentats
407 tan variades,
408 colps, boçinades,
409 la vell’antercha.
410 Puys que mal çercha
411 dines primes,
412 ha volgut mes
413 captivitat
414 que libertat,
415 llançat riquea,
416 cercat pobrea,
417 lunya·s dels seus,
418 hira la Deus!
419 He, si quant mor,
420 del seu tresor
421 queucom ne sobra,
422 may algu u cobra
423 dels seus tanpoch:
424 d’ells se trau joch;
425 a qui la vexa
426 a ’quell o llexa
427 en testament.
428 Puys sçientment
429 se encativa,
430 com a cativa
431 se deu tenir.
432 No pot parir
433 ni dar plaer,
434 mes es muller
435 l’exovar gros
436 que no llur cos,
437 gran dot la mou.
438 Ell, pel dot clou
439 casament negre:
440 los bens, alegre,
441 donchs, posehixcha.
442 Ella servixcha,
443 vixcha ’b afany,
444 pene tot l’any!
445 Tot mal deu pendre:
446 veja despendre
447 sos bens e rendes;
448 deu fermar vendes
449 e fer caplleutes;
450 paguar los deutes
451 que·l marit deu;
452 en mala veu
453 sos bens posats
454 he subastats
455 publicament,
456 la cort venent;
457 ans de sa mort,
458 sa vera sort
459 veja venuda
460 he, fort batuda,
461 ben calçiguada
462 he desliguada,
463 en blanchs cabells,
464 dels peccats vells
465 pas penitençia.
466 Ab tal sentençia,
467 marit darrer
468 venge·l primer.
469 Tot axi·s feu:
470 en temps fort breu
471 se descobriren
472 he li s’obriren
473 moltes banbolles:
474 cambis, fadolles
475 he violaris,
476 preus e salaris
477 dels artesans.
478 Menaren mans,
479 dins trenta meses
480 fferen despeses
481 inopinades:
482 hac se juguades
483 les joies sues,
484 catives dues,
485 poch a poch l’als;
486 tots los sensals
487 fforen venuts.
488 Puys, abatuts,
489 ells se·n fogiren,
490 per temps moriren:
491 ell, caçador
492 he comprador
493 d’un cavaller;
494 de sa muller,
495 ella, cambrera
496 he llavanera.
Seguona part. Com fon afillat he trames
497 Puys yo fuy çert
498 esser desert
499 de benvolents,
500 cert, als dolents
501 no m’atanci.
502 En mi pensi
503 no m’absentas,
504 que·m presentas
505 a hun bon rich
506 qui fel amich
507 ffon de mon pare
508 he gran compare,
509 he mon padri.
510 Jove fadri,
511 desenpenat,
512 ffuy me n’anat
513 a l’hom de Deu;
514 com ell me veu
515 he m’ach hoyt,
516 hi ague sentit
517 de qui fill era
518 he ma manera,
519 ell me senya
520 hi m’ensenya,
521 cert, gran voler:
522 ab molt plaer
523 ell m’achçepta,
524 mas protesta
525 que may no·m ves
526 ni que·n sabes
527 res sa muller.
528 Lo mercader
529 – molt poderos
530 he virtuos –
531 ell m’afilla
532 hi m’abilla
533 com fa mester:
534 en hun troter,
535 ab prou dines,
536 ell me trames
537 ben arreat,
538 cami ferrat
539 per Tarraguona
540 a Barçelona.
541 Quant arribi,
542 de Sent Marti
543 – castell fort pres
544 en Penedes,
545 hon ab gran cuyta
546 se n’era fuyta –
547 ne viu cobrar,
548 presa tornar,
549 no menys ferrada
550 que d’ull mirada,
551 Na Forciana,
552 qui catalana
553 ffon natural.
554 Ab prou de mal
555 he malaltia,
556 llexat havia
557 abandonat,
558 palau robat,
559 sense remey
560 son senyor Rey
561 – propi marit! –
562 mig mort al llit,
563 enmetzinat
564 he fetillat
565 seguons se deya.
566 Atre tal feya
567 a sos fillastres,
568 he mals empastres
569 contra sa nora,
570 hun punt ne hora
571 nunca sessant;
572 lo Rey ginyant
573 ab frau, enguan,
574 major Johan
575 – apres Rey fon –,
576 Marti, seguon,
577 sos fills abdos
578 com ha traydos
579 deseretas;
580 sols prosperas
581 ella y els seus,
582 ffent los ereus
583 de sos regnats.
584 Per tals peccats
585 ffon ben rodada
586 he turmentada;
587 moltes cremades
588 de ses criades,
589 a llur mal grat.
590 A Montserrat
591 yo me·n vingui.
592 Aqui prengui
593 cami françes:
594 ffuy a Beses,
595 hoy la fama
596 de Nostra Dama
597 qui·s diu del Puy,
598 tantbe mi fuy
599 a Sent Dinis,
600 puys a Paris.
601 Junt a l’ostal,
602 prop lo portal
603 trobi la hosta,
604 prou ben conposta,
605 que lli filava;
606 he yo fiava
607 que fos segura.
608 «Jus tancadura,
609 – dich – hostalera,
610 est’ angevera
611 vos la·m tancau,
612 he la·m guardau
613 axi com l’ull,
614 car molt la vull».
615 Aquella nit
616 pres bell partit:
617 mata son pare,
618 ella y hun frare
619 tot ho robaren,
620 he se n’anaren,
621 mas no molt lluny.
622 A tres de juny
623 ells se·n fogiren,
624 a set moriren:
625 ella fon presa
626 he nuha mesa
627 dins huna bota,
628 he, closa tota,
629 ab conpanyia
630 de serp, bogia
631 hi d’un vell guall,
632 lo riu avall
633 la cabuçaren
634 he la llançaren.
635 Ffeu me mal joch:
636 ultra l’or poch,
637 lletra y tenia,
638 la qual venia
639 ha hun marchant:
640 ffon empachant
641 tots mos afes.
642 Mas poch apres
643 prengui mos guatges,
644 he fiu viatges
645 ab molt valent,
646 ardida gent
647 de la françesa,
648 contra l’anglesa
649 ffent cavalcades
650 molt estimades,
651 ffort guerrejant,
652 he saltejant,
653 cobrant castells;
654 molts jovençels
655 apresonavem,
656 hi·ls rescatavem
657 per molt argent;
658 cruel, urgent
659 feyem la guerra,
660 he la desferra
661 molt be·s partia:
662 tothom n’avia.
663 Aquell estiu,
664 gran rich m’i fiu
665 he ben armat;
666 era stimat
667 entre·ls guerres,
668 no dels darres.
669 En l’ivernada,
670 per la gelada,
671 lo campejar
672 he asetjar
673 prenia fi.
674 He lo Dalfi,
675 ab los senyors
676 capdals majors,
677 molt ben guarnits
678 he infinits,
679 gentil jovent,
680 ffeya sovent
681 ffer belles juntes,
682 he correr puntes
683 hi tornejar,
684 durant temps clar;
685 en lo plujos
686 – temps enujos –,
687 ab moltes guales
688 ffeya fer sales
689 he bells convits
690 dies he nits,
691 ab los grans fochs
692 molt plasents jochs,
693 bastir castells
694 per bavastells,
695 moms e gran festes.
696 Les dames, prestes
697 al bel dançar,
698 baxadançar
699 may hi fallien:
700 totes venien
701 ben abillades
702 he divisades.
703 Ab tal guovern
704 lo temps d’ivern
705 axi·l passava
706 hi l’espletava
707 conplidament;
708 mas, molt forment,
709 lo temps gentil
710 del mes d’abril
711 ffins al setembre
712 se feya tembre.
713 Puys ch’ivernavem,
714 ens ne tornavem
715 a gualejar
716 e festejar
717 enamorades
718 a les posades,
719 ab gran plaer.
Tercera part. Continua lo actes fets en Paris
720 En lo giner,
721 una polida,
722 gualant, ardida,
723 gentil burgesa,
724 fflor de bellesa
725 de tot Paris,
726 un jorn de pris
727 hon yo junyi
728 he lo guanyi
729 a sa requesta,
730 me mostra festa
731 e·m feu saber
732 son bon voler,
733 lo grat e alt,
734 ab prou desalt
735 del seu burges,
736 car l’entremes
737 be·l conegue.
738 La que u tixque
739 e ordidora,
740 ffon la traydora
741 de sa cambrera,
742 ffalsa terçera:
743 ella u tracta
744 hi·ns afronta.
745 Ans que y entras
746 ni m’i trobas,
747 cert, no y cabi
748 ni res sabi.
749 Ffeta l’ampresa,
750 ordena presa
751 aquella nit
752 a son marit
753 perque dormis.
754 Com ho sentis
755 en la sabor,
756 «beveu, senyor,
757 – dix – l’ipocras».
758 Com se·n calas
759 una gran tassa
760 – ell begue·n massa –,
761 lo fort dormir
762 ffon tost morir.
763 He les vayletes,
764 tan indiscretes,
765 mogueren crits;
766 fforen sentits
767 per los veyns,
768 he, tots venins,
769 ohint los plos,
770 veren lo cos
771 stes e jahent,
772 un tant calent,
773 mas ja finat.
774 Per bon veynat,
775 volent sentir
776 e inquirir
777 sa malaltia,
778 – pero mentia –
779 molt sospirant
780 dix, alt plorant:
781 «D’un gras porçell
782 e vi novell
783 a molt traguat,
784 es s’ofeguat
785 de poplexia».
786 Molt se scroxia,
787 tots la·n cregueren
788 e la·n plangueren,
789 de sa dolor.
790 Nostra baudor
791 ffon desviada
792 he destorbada.
793 Tal soberch mal
794 molts de l’ostal
795 lo conegueren:
796 d’ells ho cregueren;
797 altres neguaven,
798 los huns ploraven,
799 altres bonien
800 lo que y sentien.
801 No·s poch cobrir
802 tant prest morir,
803 he fort desastre
804 no llexas rastre
805 de gran sospita:
806 per mala dita,
807 ella fon presa,
808 he fon defesa
809 he favorida
810 per ser nodrida
811 entre·ls de cort.
812 Mas hun fill bort
813 que·l mort tenia,
814 la perseguia
815 ffort bravament;
816 diligentment
817 ne feu l’anquesta:
818 a sa requesta,
819 instant forment,
820 pel parlament
821 ffon condempnada
822 ser soterrada
823 viva dejus,
824 lo mort desus,
825 he viva treta,
826 duta ’n carreta
827 ffora·l raval;
828 al cap d’un pal
829 no guayre baix,
830 obrat com haix,
831 mesa la roda
832 per l’ull hon roda,
833 ella lliguada,
834 aparellada
835 davall foguera,
836 com metzinera
837 hi fos rodada
838 he socarrada
839 ffins tot fos çendra.
840 La jove tendra,
841 de pena fort
842 he dura mort
843 ab paçiençia
844 pres la sentençia,
845 he la rebe.
846 A mi tambe
847 qualque beuratge
848 o mal potatge,
849 ffitilliries
850 o porreries,
851 m’aguera fet:
852 per ço, de fet,
853 m’aconorti
854 hi·m deporti.
855 Mes, aquell any,
856 un cas strany,
857 en lo mon nou,
858 jorn de Ninou
859 s’i esdevench:
860 yo tingui·l rench,
861 ffiu convidar
862 tots a sopar
863 qui junt haviem.
864 Alli teniem
865 de tots potatges,
866 de carns salvatges,
867 volateria,
868 pastiçeria
869 molt preçiosa,
870 la pus famosa
871 de tot Paris.
872 En hun pastis,
873 capolat, trit,
874 d’om cap de dit
875 hi fon trobat.
876 Ffon molt torbat
877 qui·l conegue;
878 reguonegue
879 que y trobaria:
880 mes hi havia
881 un cap d’orella.
882 Carn de vedella
883 creyem menjassem
884 ans que y trobassem
885 l’ungla y el dit
886 tros mig partit.
887 Tots lo miram
888 he arbitram
889 carn d’om çert era.
890 La pastiçera,
891 ab dos aydans
892 – ffilles ja grans –,
893 era fornera
894 he tavernera.
895 Dels que y venien,
896 alli bevien,
897 alguns mataven,
898 carn capolaven,
899 ffeyen pastells,
900 he dels budells
901 ffeyen salsiçes
902 o llonguaniçes
903 del mon pus fines.
904 Mare y fadrines,
905 quants ne tenien
906 tants ne venien,
907 he no y bastaven.
908 Elles mataven
909 alguns vedells,
910 ab la carn d’ells
911 tot ho cobrien,
912 asaborien
913 ab fines salses.
914 Les dones falses,
915 en hun clot tou
916 ffondo com pou,
917 descarnats ossos,
918 cames e toços,
919 alli·ls metien,
920 he ja l’omplien
921 les fembres braves,
922 cruels e praves,
923 infels, malvades,
924 e çelerades,
925 abominables.
926 Cert, los diables
927 com los mataven,
928 crech los aydaven,
929 he lo dimoni.
930 Ffas testimoni
931 que·n mengi prou,
932 may carn ni brou,
933 perdius, guallines
934 ni francolines,
935 de tal sabor,
936 tendror, dolçor,
937 may no senti.
938 Per lo mati,
939 de totes tres
940 fferen quartes,
941 he llur posada
942 ffon derrocada,
943 hi la planaren,
944 sal y sembraren;
945 he tots los cossos
946 tallats a trossos,
947 cent n’i contaren,
948 hi·ls soterraren
949 en lloch sagrat.
950 Molt agui grat
951 d’aquell pays:
952 may viu divis,
953 bandolejar
954 ni breguejar;
955 homens prou richs
956 e paçifichs,
957 suaus, benignes;
958 dones malignes
959 moltes veguades
960 viu condempnades:
961 mil bandejaven,
962 mes ne penjaven
963 que de rayms
964 per varis crims.
965 Huna·n penjaren,
966 viva scorcharen,
967 gran fitillera
968 he metzinera:
969 de nit venia
970 sens conpanyia,
971 sola pujava
972 he arrancava
973 dents e quexals
974 dels qui en pals
975 ben alt muntats
976 eren penjats.
977 La falsa ffolla,
978 dintre hun olla
979 ben enginyada,
980 llum amaguada
981 ella tenia,
982 he si sentia
983 algu passas
984 he s’acostas,
985 la descobria.
986 De lluny paria
987 spaventable
988 cap de diable:
989 per çinch forats
990 ben conpassats
991 los raigs exien,
992 hulls, nas parien,
993 gran boca ’b foch.
994 Ab semblant joch
995 tots se spantaven,
996 ffogir cuytaven;
997 gens no·s torbava,
998 ans acabava
999 sos malifiçis.
1000 Porch ple de viçis,
1001 hun mal mati
1002 son Sent Marti
1003 ella troba:
1004 la pell lexa
1005 per fer ne bots.
Quarta part. Clou son viatge tornant ha Valençia
1006 Puys ixquem tots,
1007 molt bella flota,
1008 ffent fort derrota,
1009 ab lo calt sol
1010 de juliol.
1011 En les companyes
1012 he gens estranyes
1013 qu’eren vengudes,
1014 ffem corregudes,
1015 no·ns hi triguam
1016 que calsiguam
1017 tota llur terra.
1018 Be n’aja guerra
1019 ffa rey cortes!
1020 Lo Rey françes
1021 me feu largessa:
1022 una duxessa,
1023 ffolla guerrera,
1024 ma presonera
1025 de gran finança,
1026 per ma quitança
1027 he del boti
1028 quant lo parti
1029 per part dona.
1030 Ella·s fina
1031 entreguament:
1032 dos mil e çent
1033 nobles de nau,
1034 ella pagua u
1035 complidament;
1036 delliurament
1037 tira sa via.
1038 Yo, quant avia
1039 – puys rich, potent
1040 me viu d’argent,
1041 armes, vexella,
1042 roba molt bella,
1043 lli, llana, seda,
1044 molta moneda –,
1045 tot exagui
1046 he cambihi
1047 segurament.
1048 Cortesament
1049 prengui comiat,
1050 ben encavalcat,
1051 ab çinch canehes,
1052 ab mes lliurehes
1053 a la françesa,
1054 tots gent cortesa.
1055 Per mes jornades,
1056 ffent matinades
1057 he curt dinar
1058 per caminar
1059 cuytadament,
1060 molt cautament,
1061 entre Guascunya
1062 he Catalunya
1063 passi·ls mollons,
1064 pels guotirlons
1065 de carn sens osos
1066 al coll tan grossos,
1067 paren mamelles.
1068 Les falses velles
1069 d’aquells vilatges
1070 certs mals beuratges
1071 ffan homens beguen,
1072 axi los peguen
1073 al viandant.
1074 En Lleyd’antrant,
1075 viu roçeguar,
1076 puys squarterar,
1077 una fornera
1078 sols per terçera
1079 he conduyr
1080 son fill dormir
1081 ab ses loçanes
1082 parroquianes
1083 en l’alquavor;
1084 ab gran riguor
1085 l’axecutaren.
1086 Lo fill soltaren
1087 per en jovent
1088 ser tan valent.
1089 De fet parti:
1090 tirant cami,
1091 ffuy al castell
1092 antich, molt vell,
1093 Morvedre dit.
1094 Aquella nit,
1095 un bon pajes
1096 vent l’entrames
1097 de sa muller
1098 – en lo çeller
1099 adulterava;
1100 que trescolava
1101 li dav’antendre –,
1102 lleva·s ençendre
1103 la matinada
1104 gran carbonada;
1105 mete y sa rella;
1106 quant fon vermella,
1107 gran solch li feu
1108 en lo camp seu;
1109 dins la fenella
1110 lexa y la rella;
1111 ell se·n parti,
1112 ella·s dormi.
1113 Ab tal cauteri,
1114 son adulteri
1115 curaçio,
1116 puniçio
1117 hague condigna,
1118 y de çert digna
1119 de gran memoria.
1120 Alt en sa gloria
1121 Deu lo colloque!
1122 De fet yo broque
1123 ves ma çiutat:
1124 ffuy acçeptat
1125 per mon parent
1126 molt carament,
1127 ab gran plaer;
1128 per sa muller,
1129 renyant, gronyint
1130 he presomint
1131 ffos fill bastart,
1132 anava ’n part
1133 les dents croxint,
1134 he dix bonint:
1135 «Quin Deu vos sal!
1136 Tenim hostal
1137 de llits fornit?
1138 Diguau, marit,
1139 cinch cavalcans,
1140 orats, gualans,
1141 espluguabous,
1142 per quins çinch sous
1143 los acolliu?»
1144 He yo sabi u:
1145 hun bell robi
1146 yo li doni,
1147 he la falague,
1148 he de fet pague
1149 quant despenia.
1150 Lo prom tenia
1151 com pare meu:
1152 per son conreu
1153 yo fuy persona.
1154 Com a lleona
1155 ella·m mirava;
1156 no m’oblidava
1157 lo benefiçi:
1158 ffeya serviçi
1159 he gran honor
1160 al prom major.
Incipitario
di Jaume Roig
Indice
degli autori