Rialc
Rao 96.1
Pere March
1 A vos, madona, qui sabets
2 tot quan de be sauber devets
3 d’onor, de pretz, de cortesia,
4 ques auvets nom e senyoria
5 de Castello, me recoman,
6 eu, Peyres March, que vostre man
7 suy apparellat de complir;
8 e plaç’a vos que per lo dir
9 senes lo fayt no me·n cresats,
10 mas, si d’algun fayt m’esenprats,
11 vos conexerets qu’eu dich ver
12 e que suy de vostre plaser
13 cutxos de far en tota re.
14 Madona, be crey vos sove
15 ço que dixes l’autre mati,
16 quan de Silgues presem cami
17 per venir a Sord a menjar,
18 que be dos ans ho mas, ço·m par,
19 aviets sofert gran affan,
20 tal ques hom non vi senblan
21 com sofria lo vostre cos,
22 e que no·s mostrava defos,
23 e cujavets tota languir,
24 tan ques a fort punt de morir
25 vengues d’aquell affan per cert,
26 e no trobes home tan cert
27 que us en sabes de re valer.
28 Si que us respos mossen Roger
29 de Castello, soptadamen,
30 qui tenia son parlamen
31 ab vostra jentil damizella,
32 que be·s dava gran maravella
33 que no aguessets hom trobat
34 qui us sabes dir la veritat
35 aycell fort mal de que movia;
36 que certes eu ne sabia
37 tan com sabes home del mon,
38 e ques avia cor relon
39 de servir dones may que res.
40 Es eu responi: «Cert, ver es,
41 madona, ço qu’ell dit vos ha,
42 mas be vull saber de certa
43 quin es del mal lo movimen,
44 car mantes vetz de pessamen
45 ve greu mal que no par defora,
46 e dedins alciu es acora,
47 tan ques hom ne pot leu morir».
48 Es a vos, madona, oy dir
49 que certes de pessamen fo.
50 Heu vos demandi la raso
51 del penssamen, car be fuy cert
52 que mantes de vetz dona pert
53 payre, mayre, filla ho sor,
54 que te pausats dintre son cor,
55 e l’ama d’amor natural,
56 d’on a raso que·l sapga mal,
57 pero no·l deu tostemps durar,
58 car en pauch temps deu cossirar
59 que tots morrem ho tart o lieu,
60 per que deu hom grasir a Dieu
61 de tot ço que fay ne fara.
62 Vos, madona, digues tot pla
63 que no avieu re perdut,
64 hon eu fuy tost apercebut
65 lo mal d’on pogra devallar,
66 mes no volgui pus enantar
67 denan tots en lo parlamen,
68 car hom deu fort secretamen
69 les nobles dones conssellar
70 de mal que defora no par
71 ne sap hom si es calt o fret;
72 e pus lo mal sta secret,
73 secret deu esser lo consseyll,
74 per qu’a me no parech bell
75 que de mon cor vos digues als.
76 Es atresi ques a greus mals
77 garir deu hom gran acort penre,
78 perc’om puxa pus clar entenre
79 quin es lo mal ni de que ve,
80 e may com lo metge no te
81 lo malaut a tot son plaser
82 perque·l pogues a son laser
83 gardar lo pols e la orina,
84 palpan lo fron e la peytrina,
85 per mils conexer com sta;
86 car be permes es ab la ma
87 tocar dona ses mal star,
88 perque li puga ordenar,
89 segons lo mal, lo letovari,
90 e no·l deu far ypotecari
91 de villa, grosir, malastruch,
92 mas qu’ell matex destenpre·l such
93 que·l voldra dar exarop,
94 perque no fazes pauch lo trop
95 de ço que l’agues ordenat.
96 Madona, com molt ay pessat
97 vostre mal d’on pogra venir,
98 sapgats qu’el moch d’algun desir
99 qui us vench al cor d’alguna res
100 que volgrets tenir de pres
101 e no podiets bonamen,
102 d’on lo cor sofria turmen,
103 que no podia repausar,
104 ne volgra dormir ne menjar,
105 penssan tostemps en cella causa.
106 E, can un forts desir se pausa
107 dedins lo cor de la persona,
108 tans de forts punyimens li dona
109 que·n sofer affany ses dolor:
110 aytal forts desir es amor,
111 nompnat per tot hom egalmen,
112 e, can lo foch d’amor se pren
113 a cremar, no garda raso
114 ne da repaus nulla saso,
115 tan es lo fort desir que·l ve
116 de posseir ço que no te
117 ne pot tener si com desira.
118 D’aycell desir li ve gran ira,
119 languimen, tristor e treball,
120 car lo cor se fon e defall
121 pel fort desir qui·l te destreg,
122 e no troba negun deleg
123 en veser, parlar ne ausir,
124 mas que li plats axi languir,
125 penssan la nuyt, pessan lo dia,
126 per que, pessan, languin morria,
127 e·n son morts trop amans per cert.
128 Mas atresi com lo foch pert
129 sa gran virtut e la calor
130 s’i mets de l’ayga la fredor,
131 tan que sta flach o que s’amorta,
132 enaxi sperança conforta
133 lo cor malaut d’aycell desir,
134 e mantes vetz lo fa garir
135 perfetamen, ses mal aver,
136 atendre lo joy e·l plaser
137 ques aura de ço que tant ama;
138 es ab tant s’escantis la flama
139 del foch d’amor e sa virtut,
140 no jes ques ell sia perdut
141 lo fort desir qu’enans avia,
142 mas, atresi com ne sofria
143 languimen, tristor e afan,
144 aura plaser e joya gran,
145 o passara cominalmen.
146 E sitot lo cor d’om no sen
147 mantes vetz lo be de sperança,
148 sapgats ses neguna duptança
149 que·n fay tan que·n soste la vida,
150 qu’autramen seria blasida
151 pel foch d’amor, co dit vos ay;
152 e puch ne parlar pus que·n say
153 e suy ja vengut a la mort,
154 e say be que·m dava conort
155 e que·m pogra del tot curar.
156 Be crey que degrets vos pasar
157 pus forts lo mal qu’eu no fazia,
158 car dona, per sa cortesia,
159 per temor ho vergonya gran,
160 no pot axi tot son talan
161 be demostrar com l’om fara,
162 per que lo foch que dins sta
163 li deu ardre lo cor e·l cos,
164 car no pot de la part defos
165 aspirar punt de sa calor.
166 Madona, lo consell millor
167 que puxats aver en cell mal,
168 si per lonch temps l’avets aytal,
169 es que stigats ab bon sper,
170 e que vullau tot jorn veser
171 e trop soven ço ques amets;
172 e, si·s pot far qu’ab luy parlets,
173 ja n’es mellor la medecina;
174 e vullats parlar d’amor fina
175 per donar li algun punyimen,
176 e gardats lo amorosamen
177 ab ull traves e, sospiran
178 sus vetz, car trop va demostran
179 amor coral sospir,
180 una causa li vullats dir
181 ho demandar s’es amoros.
182 Es hom, qu’es ja volenteros
183 a demandar, mas que no ausa
184 mantes vetz per alguna causa
185 que fay hom star recresut,
186 no pessets ladonchs sia mut,
187 ans respondra ses gran acort
188 paraules que faran al fort
189 vostre cor e·l sieu alliar,
190 de que porets ab joy star
191 e serets de tot mal garida,
192 qu’al mon no es tan gaya vida
193 com de dos aymados corals,
194 es oblidarets tots los mals
195 qu’aurets passats arrere temps
196 quan starets abdos ensemps,
197 ses mal passar, dintre cortina,
198 ques anch a rey nes a regina
199 per null temps no anech millor,
200 car l’aygaros qui·s fa d’amor
201 e·ls enguens e les medecines
202 son axi dolces e fines,
203 confortadores e plasens,
204 que·l malalt no pot bonamens
205 assats menjar a son talan,
206 tan es l’afany e l’ardor gran
207 ques a de menjar nuyt e dia.
208 Pero si cas s’esdevenia
209 qu’ab luy no poguesseu parlar
210 ne vostre voler demostrar,
211 o que no·l poguessets veser,
212 damizella vullats aver,
213 leal e secreta e bona,
214 que sia vostra companyona,
215 e diats li vostre secret,
216 car trop es lo cor en destret
217 can no pot dir lo mal ques ha;
218 e per ventura passara
219 la damizella d’aytan fort,
220 de que pendrets un gran conort
221 quan veurets que u passara jen,
222 e sol lo dolç complanyimen
223 qu’ella fara del vostre mall,
224 e vos del seu tot atretal,
225 vos alleugara la gran ira.
226 E qui be·l mal d’amor cossira
227 plaser es qui be·l ne sap pendre,
228 pus ab plaser vullats atendre
229 lo jorn que devisar vos ay.
230 Una causa us conssellaray,
231 que no fay obs la oblidets:
232 que per re lonch temps no amets
233 home del mon, per gran que fos,
234 si no saubets qu’ell am a vos
235 lealmen, senes mentira,
236 o que us ames si ell sabia
237 que vos lo denyassets amar,
238 per que no vullats molt tardar
239 en far qu’ell ho puxa saber,
240 e saubets qu’aurets son voler;
241 sera us trop gran avançamen,
242 car, si us am tan cominalmen
243 com vos a luy, ets mig garida,
244 e, si no u fay, la departida
245 sia trop breu ses altr’acort,
246 car no tany a dona que fort
247 requeris a null home d’amor.
248 L’om deu seguir sa gran ardor
249 d’amar dona tro que·l joy n’aya
250 complit d’amor, es aura paya;
251 no deu presar un starli
252 ni deu jamay son dret cami
253 virar, per afan ni per res,
254 tro que·l joy complit n’aya pres,
255 qu’amor als fins amans cossen
256 e d’aquells fa lo passamen
257 de tot lur affany e destrich.
258 No us dets maravella si us dich
259 que vos lo y trametats a dir,
260 car no dich jes que requerir
261 lo fasats que sa ’mor vos do,
262 mas que per un misatge bo
263 ell sapxa cert que vos l’amats,
264 car, pus lo desir no·s departs
265 que us faça d’amar en cert loch,
266 no devets contrastar al joch
267 d’amor qui us ha tan fort moguda,
268 per que no siats recresuda
269 de far l’om breu certificar;
270 e per re no vullats pensar
271 que negun hom no se’n desdiga,
272 ans l’er .I. jorn .I. an de triga
273 que us pogues sol la ma tener;
274 e, si no us pot venir veser,
275 si us trametra polit anell
276 perque siats remembran d’ell,
277 qui us ama de cor fi.
278 Vos, madona, fayts atresi
279 portar a luy un cordonet
280 que port desobre·l bacinet
281 quan en fayt d’armes entrara,
282 car, tan com ell lo portara,
283 no pora pendre fort damnatge;
284 e vos, qu’aurets l’anell en gatge
285 en senyal que son cor tenets,
286 aytan com vos lo gardarets
287 no serets de mal angoxada,
288 pessan en aycella jornada
289 que vostr’amich tendrets denan
290 per far ço que us venra ’n talan
291 amorosamen e jentil.
292 Acabat vos ay mon still
293 e mon consell veray e pur,
294 ques anch no trobes null conjur
295 que valgues tan a mal del mon,
296 ne tots los metges que huy son
297 no crey me·n pogeson rependre;
298 per que us prech que·l vullats apendre
299 be de cor e que no us oblit.
300 Madona, lo sant Sperit
301 prech que us do ço que desirats.
302 Mandats mi si res als vos plats.
Ed. Lluís Cabré: Pere March, Obra completa, Barcelona, Barcino («ENC»), 1993.
Incipitario di Pere March
Indice degli autori