Rialc
Rao 95.1
Jaume March
1 Ço fo el mig de juliol,
2 al punt qu’era entrat lo sol
3 en lo calt signe de Leo,
4 hon majors calors de l’an so,
5 angoxos temps e plasentier.
6 Plaser avion cavaller
7 ladonchs, l’ardit, leal e bo,
8 que lo molt alt rey d’Arago
9 tenia Murvedr’asetgats,
10 ab cuy stavon atendats
11 coms e vezcoms e man baros.
12 Aqui verets molts pavallos
13 estenduts, e fatxes barraques,
14 e cavals fermats per staques,
15 e ’nills e crits e gran brogit;
16 enquer virets mant hom garnit
17 qu’intravon dintre les barreyres
18 ffar asalts per moltes maneyres,
19 lanças volar, cayrell e dart;
20 hon tench mant home per musart
21 si lay no fo, si esser poch,
22 veser d’armes faser tal joch,
23 ques als bons es trop gran plaser;
24 es eu, ques ami de cor ver,
25 lay volgui esser es star.
26 E si us vull eras recontar
27 que m’avench I bon matinet
28 que·m stava suau e quet
29 en mon lit, penssan d’una flor
30 qu’eu ami de fort gran amor,
31 car es sus totas altres bella,
32 gaya, jentil, cuynda, isnella,
33 amorosa e de bell tayll,
34 si que nulla res no li fayll
35 mas una pauca de merce
36 la qual volgues aver de me,
37 qui·l suy de cor leals e fis
38 e pes en leys sers e matis
39 com la pogues en grat servir.
40 Axi penssan m’ane vestir
41 e cridey alt mos scuders,
42 es us se fo levat primers,
43 dizen: «Senyer, que us plats mandar?»
44 «Anats me leumen ensellar
45 e menats me lo meu cavall»,
46 qu’avia bo e de beyll tayll,
47 ben affrenat et ben corren.
48 Axi cutxats aney breumen
49 alt en hun puy d’on hom vesia
50 les osts e la cavalleria,
51 lo castells, la vila e·l mur,
52 car lo temps no era scur,
53 ans era quaix le sol rovens.
54 Axi stan en penssamens
55 ausi persones rasonar
56 altas votz, es aney gardar,
57 e vi que no m’era trop luny
58 un hom tenen spa al puny
59 qui parlava trop bravamen,
60 es altre qu’ab luy se conten
61 ab bells dits, ques altramen no,
62 car no tenia garnio,
63 armes ne fer, mas I coltell;
64 es era assats jovencell
65 e de vestirs jen arresat,
66 ab forradures de scendat
67 tallades gin segons son tall;
68 en lo cap no porta capmall,
69 ans tench sos cabells pentinats,
70 ab corda de seda liats
71 perque no·l donassen calor.
72 Es eu m’aney metr’enfre llor
73 perque no·s poguessen donar,
74 e tantost los vau demandar:
75 «Bells senyors, de que us contenets?
76 Car no stay be nulla vets
77 esser barallos null homs bos
78 ne moure·s ab poch d’ocaysos
79 pus hi aja qui·ls puxa ’ntendre.
80 No us sia greu co us vull rependre,
81 mas diats me vostre affar».
82 Ab aytan anech començar
83 aycell qui tench la spa ’n la ma:
84 «Senyer», dix ell, «gran rayso y ha
85 qu’eu alcies aquex malvat
86 qui m’a tan servidor levat.
87 Tant es lequet e vicios
88 qu’a hun qu’eu n’aya n’a ell dos.
89 Tan gin los ho don’a ’ntendre
90 que d’ell no·s saben tuyt defendre,
91 e, pux son dins son poder mes,
92 cen no valrien I pujes
93 ne son bons a Deu ne al mon,
94 car ples de tots mals vicis son,
95 que vos direu qu’eu dic vertats
96 can lo syeu mal renom sapiats,
97 car de ell dison sol Delit,
98 qui es de man rich hom servit,
99 e ja nulls qui a ell servesca
100 no cujets que molt se partesca
101 de son ostal per gerrejar,
102 mas que l’adoben de menjar
103 es ajon molts capos farsits,
104 pahons, vedells e bon cabrits,
105 e bon vin clar e saboros,
106 bells verjers e nobles maysos
107 e·l lit ben fayt per jaure moll».
108 Respos Delit: «Cert tinch per foll
109 qui tu servex ne·t va derreyre,
110 car ab tos fals dits los fas creyre
111 que·ls faras tots sus alt muntar,
112 e per aço los fas lexar
113 amichs, parens e lur ostals
114 e·ls fas sofrir treballs e mals
115 anan pel mon, gueras cerquan,
116 senyors serven, d’on los ve dan
117 sol per aver del mon la bomba,
118 per que·n van molts ans en la tomba
119 ques ajon be acosseguit,
120 e pux, quan l’ome es fenit,
121 es li tengut a gran follor.
122 E, si be tu·t fas dir Honor,
123 mils te porion dir Ergull:
124 peccat mortal fa qui t’acull,
125 per que·t van ja molts conexen,
126 es eu qui·ls ho do antenen».
127 «Desastruch, no t’ich cal venir»,
128 dix Honor, «car per mi servir
129 son aci tots aquests de l’ost.
130 Partex hic, donchs, e ve te·n tost
131 per repayar en les ciutats
132 hon as tos servidors lexats,
133 qui mal a lus obs t’an cregut,
134 car d’aquest segle han perdut
135 bon nom e ja no auran fama;
136 pux, en l’altre auran la flama
137 qui·ls ardra per xascun plaser,
138 car en tu s’encloen per ver
139 dels peccats la major partida,
140 e qui tu creu a Deu oblida,
141 e d’un peccat van en major.
142 E val mes conquerir honor
143 d’armes a pe es a caval,
144 qui per null temps ja no defall,
145 que·ls bons servex tota lur vida
146 es apres lur mort no ’s fenida,
147 qu’eu los faç pels libres scriure
148 e·ls faç per fama tots temps viure;
149 e los teus, vius no son presats
150 es apres, morts, son oblidats.
151 Vejes Alexandre que feu,
152 ne Juli Cesar ne Pompeu,
153 ne Carles Maynes ne Rotlan,
154 com conqueriren treballan
155 honor e prets qui no fenex,
156 ans, ligen, mellora e crex,
157 que per mi son axi montats».
158 Respos Delit: «Si·m scoltats,
159 yo us dire los mals qu’en ell son,
160 qu’en lo començamen del mon,
161 quan l’anjel primer fon creat,
162 ffo per ell mal aconsellat
163 car entes en aver honor
164 aytanta com lo Creador,
165 e Deu, qui es homilitat,
166 tantost l’ach en l’ifern baxat.
167 Enquer mays fist errar Babel,
168 qui volch muntar la torr’al cel
169 ab ergull, mas no·s poch obrar,
170 que·ls lengatges Deu volch mudar;
171 donques no est a Deu plasens.
172 Al mon dones de greus turmens
173 a cells qui·t cresen, e tot mal.
174 Per ço vejes en lo real
175 com son de mosques abastats,
176 puçes qui·ls roen los costats,
177 que no·ls lexen dormir de nuyt;
178 en lo jorn an per gran desduyt
179 çigales qui fan gran brogit,
180 null bon auzell no y es hoyt
181 ne vist, mas voltos e milans,
182 corps e d’autres auzells senblans
183 qui venon per menjar carnaça;
184 aquesta es la tua caça.
185 Ffort es plasent a tos servens:
186 albergar los fas solamens
187 en maysos de bov’e de jonch,
188 e los pilars, que son de tronch,
189 a gran perill stan de foch.
190 Aço, donques, no·m sembla joch
191 ne vida bona, ans es mort;
192 donques be·t servexen a tort,
193 pus en aquest mon axi·ls va:
194 mal an deça, pijor della».
195 «Desastruch, e com as pogut
196 parlar de Deu, tu qu’est perdut?
197 Car Deu no y vench per delicar,
198 en aquest mon, mas batallar
199 volge ab sa propria carn
200 es ab lo diable truan
201 perque a nos donas a ’ntendre
202 com d’ell nos sabessem defendre.
203 Quaranta jorns volch dejunar;
204 donques, no li plach molt menjar
205 ne jaure moll ne molt dormir,
206 ans als apostols volge dir
207 que vetlasen e que pregasen
208 e qu’en temptamen no entrassen,
209 e[s] ab pena es ab turmen
210 acaba nostre salvamen
211 es ach de l’enemich victoria,
212 e se·n puga sus alt en gloria,
213 e·ns volch sos dexebles jaquir,
214 qui per ell volgeren sofrir
215 greus turmens e mals es affans,
216 de que·ls van pel mon predicans
217 e·ls lauson tuyt, que ja no·s fera
218 s’aguesson seguit ta carrera.
219 Mas per bon dret a deffensar
220 se deu l’ome a mort pausar,
221 e deu defendre son senyor
222 e mantenir li sa honor,
223 e dones, vidues e pobils,
224 car d’altramen serien vils
225 si ço no feyen cavallers;
226 per ço foren fayts los primers,
227 e d’aço los vau predican,
228 e tu me·n vas molts destorban.
229 Empero d’aço m’aconort:
230 que los teus, a dret ne a tort,
231 ab los meus no gosen contendre
232 ne d’els no us porieu defendre».
233 Respos Delit: «Molt as parlat,
234 mas tots temps fust oltracujat
235 e cuydist tot lo mon valer.
236 Maravell me qui·t pot voler
237 segons lo be ques an per tu.
238 Dels meus ja no n’auras negu,
239 axi son per mi consellats,
240 mas dels teus aure yo assats
241 sol ques a mi vullen ausir;
242 [y]o·ls fare lo cor adolcir,
243 que de bon cor no·t serviran».
244 «Deu prech que·t meta en malan,
245 que tu as lo mon afollat,
246 qui as feyt man hom delicat»,
247 dix Honor, «e s’ich vols partir,
248 si no per mi as a morir».
249 Ab aytan se girech ves me:
250 «Senyer», dix ell, «yo us clam merce
251 que·l me lexets ara matar
252 perque·l mon no puxa ’follar,
253 car assats l’a mes en aulesa».
254 Eu respongui: «Be ay entesa
255 longamen vostra questio,
256 e per ço es ma ’ntencio
257 de breumen donar la sentença,
258 pux ay del fayt la conexença.
259 E man vos que dema mati
260 siats abdosos davan mi,
261 e portats penyores bastans
262 xascus, les quals donets enans
263 ques eu no la faça legir,
264 per ço ques ajats a tenir
265 axi com sera hordenats».
266 E cells foron d’aço payats
267 e tench xascu tantost sa via.
268 Es eu, senblan, tengui la mia,
269 que vars lo real me·n torney
270 e lo jorn e la nuyt pessey
271 com pogues lo fayt declarar.
272 E gran mati m’ane levar,
273 es ells foren comparaguts;
274 testimonis agren hauts
275 es amenat un scriva;
276 les penyores tengren en ma
277 per tornar quan eu les volgues,
278 es eu agui l’escriva pres
279 as huna part, e vau li dire:
280 «Ço que us diray vullats scrire»,
281 e sol lo feu de mot a mot;
282 e, quan aguem acabat tot,
283 eu m’aney a les parts girar:
284 «Volets que faça publicar?»
285 Ells respongeren: «Fort nos play!»
286 «Ara, donchs, legits la d’uymay».
287 «En nom de Deu totpoderos,
288 lo qual prech que sia ab nos
289 e·ns inlumin l’entendimen,
290 vist e regonegut breumen
291 tot ço qu’es per les parts pausat
292 e pro e contra allegat,
293 xascus fondan sa ’ntencio,
294 d’aquesta molt gran questio,
295 la qual ha lonch de temps que dura,
296 e pux aytal es ma ventura
297 que me n’avets donat lo carch,
298 sentencian En Jacme March
299 diray en la forma seguen.
300 E pronunciu primeramen
301 que, de les parts, sia Honor
302 tengut tostemps per lo mellor,
303 car lo vey de noble coratje
304 es es molt antich de linyatge,
305 que·ls bons reys e·ls enperados,
306 coms e vescoms e varvessos
307 l’an tots temps volgut en lur cort.
308 Perque us ho dia pus a cort:
309 res no val qui en ell no ’nten.
310 A Delit pausi callamen,
311 c’ab ell no·s vulla comparar,
312 car ja nulls homs per delicar
313 no sera entre·ls bons presats.
314 E molts volen esser honrats
315 e volen donar departir,
316 e sil no saubon que·s vol dir,
317 car qui honor vol conquistar
318 sapiats que molt li a costar,
319 treballan e molt despenen,
320 e no la conquer hom durmen
321 ne jes no l’a qui la nomena,
322 mas qui per ell’aver se pena.
323 E pren ne molts com fay al [ga]ts,
324 qui no·s volria ser baynats
325 e volria del pex menjar.
326 Enapres vull pronunciar
327 que james abdos n[o si]ats
328 en un ostal, ne serves[qu]ats
329 un senyor, car no·s pot be far
330 Delit ab Honor puxa star
331 ensemps senes divisio,
332 car no son d’una ’ntencio.
333 Lo quart capitol sia ’ytal:
334 que no sia en null real
335 Delit, car be no y staria,
336 e, si y es trobat nulla via,
337 que sia per l’ost açotat,
338 ab veu de trompeta jetat.
339 Lo quint, vull que l’asegurets
340 vos, Honor, que mal no·l farets,
341 e lexats lo pel mon preycar.
342 Es aço fa·ls vostros honrar,
343 lo mal que dels seus pot hom dir,
344 e serva·l qui·l volra servir,
345 ques aço no us te negun dan,
346 qe cells qui a ell serviran
347 son delicat e vicios
348 e ja no servirien vos.
349 E man vos que·s faça axi
350 com es sentenciat per mi».
Ed. Josep Pujol: Jaume March, Obra poètica, Barcelona, Barcino («ENC»), 1994.
Incipitario di Jaume March
Indice degli autori