Rialc
Rao 14.10
Fra Joan Basset
1 Garaus amichs,
2 de tots bes richs,
3 en temps passat
4 m’avets preguat
5 que sens cor vari
6 un letovari
7 vos ordonas,
8 can preposas
9 que malaltia
10 vos combatia
11 per fin’amor;
12 e tal dolor
13 es massa grans
14 de tots amans
15 qui de cor amen,
16 si donchs no clamen
17 a Deu ajuda,
18 ffins que perduda
19 sia lur pena.
20 E ’n tal strena
21 may val sagnia
22 ne y val momia,
23 ne fin ruibarbre,
24 ne polç de marbre,
25 ne blanch gingebre
26 no y fa valença,
27 ne y fa remença
28 l’aut Galien,
29 ne perlamen
30 may d’Avicenna,
31 e such de penna
32 tanpauch no y val.
33 Del predits mal,
34 Averoiç
35 ne mon Denis
36 mas no y ordona,
37 res que reffona
38 lo mal predit.
39 Mas he causit
40 ditz amorosos,
41 subtils, famosos,
42 pus sens contesa
43 mostren abtesa
44 en sos scrits.
45 Vilarffrau ditz:
46 «Affany d’amor remey no pot trobar
47 si donchs la part per qui dolor se pren
48 no cossen prest a l’amoros talen
49 qui·l requiren de luy vol empetrar».
50 E puys apar
51 que sens tardar
52 dona cosselh
53 Ramon Novelh,
54 que ditz ayssi:
55 «Eres qui vol socors haver de mi
56 al greu affany que soste per amor,
57 dich que de cor deu regardar honor
58 d’entrames parts e sobre tot da ssi,
59 ez ab belhs mots donars douça raquesta,
60 continuan de solhempnitzar festa.
61 E si liey, pros, que luy vol conquerir,
62 secretamen la deu ferm persaguir».
63 Sens vil tenir,
64 donchs plus remir
65 los bons dictats
66 preallegats
67 e d’autres pro
68 justa rayso,
69 qui pogra dire
70 –que lamp me fira
71 si no us dich ver–,
72 que tench per ver
73 orat e massa
74 qui segueix trassa
75 d’amor ten greu?
76 E com vol Deu
77 que suspiran
78 e gemeguan
79 ffonats la vida
80 ab folhor ses mida?
81 No, certas, pas.
82 A, mesqui, las!
83 E com vos play
84 haver smay
85 per dompnes huy,
86 si tot anuy
87 mereix qui·s fia
88 per dreta via
89 ab tal companya
90 qui l’estaffanya,
91 saben jugar
92 e daus falçar
93 ab avantatge?
94 Ffasen paratge,
95 e per diners,
96 ab gest divers,
97 servan stil
98 n’amaran mil.
99 Fface·ls bon pou
100 qui beu tal brou
101 dins casa sua
102 . . .
103 no foch d’engan
104 sino l’aman
105 de Jesus sola.
106 Mas de mussola
107 ffan grans presens
108 a mantes gens,
109 les pelhiades.
110 Lenssan hulhades
111 per les carreres,
112 mostran se veras
113 ymatges pures,
114 mas tals mesures
115 ffan de blanquet
116 que jo us promet
117 que l’encarexen.
118 Lur cuyro vexen
119 ab paladors;
120 de gest traydors
121 vos fan offerta,
122 e si·s desperta
123 lur sentimen,
124 vostron argen
125 ho comprara.
126 E l’endema
127 No us volrran veura
128 ne de res creure
129 que los digats,
130 ans malvestats
131 publicaran
132 a tort, cridan
133 de vos: «En las!»
134 e tot vil cas
135 diran de vos
136 ab tracios
137 a qualque hom,
138 que de bon prom
139 tornaran folh,
140 ffent li cresol
141 de jorn tenir.
142 Ez ab mentir,
143 ab lur votz fina
144 diran: «Mesquina!
145 En fe de Deu,
146 tot ço del meu
147 es vostre, senyer».
148 Y ab tal depenyer
149 vos faran joch
150 a poch a poch
151 ffins que·l bossich
152 vostro mandich.
153 E puys aplegan
154 mots ab que negan
155 la veritat,
156 pus han robat
157 a vos, sobtil.
158 E com d’estil
159 yeu fos sabens,
160 a totes gens
161 dir no poria
162 la migania
163 dels mals que fan
164 dompnes musan.
165 Mas, per complir
166 vostre desir,
167 ordeneray
168 ab cor veray,
169 segons mils trop:
170 tal axarop:
171 rebetz joyelhs,
172 retors e belhs,
173 d’elhes, amich,
174 e siatz crich
175 en mot donar;
176 secretajar
177 no us hi vulhats;
178 si les amats,
179 no·n digats res,
180 que, cert, ver es
181 lavors s’exalsen;
182 e si us encalcen,
183 reptats les be,
184 dien per que
185 ffan tals joguetz;
186 ffe no·ls donets
187 a lhurs peraules,
188 car los retaulas
189 no son pintats
190 tan be com lats
191 qu’elhas bastexan;
192 si us desconexen,
193 vaja mal guany,
194 pus que d’effany
195 ne siats fora.
Ed. Gemma Navarro, Rialc 2000.
Ms.: Ha. || 22 val] vol. — 57 regardar] regadar. — 59 donars] donas. — 64 donchs] donch. — 74 trassa] frassa. — 114 tals] tal — 147 es] ez — 176 secretajar] secretagar. — 188 retaulas] retauras. — 193 vaja] vaga. — 195 ne] no.
Il cosiddetto Letovari (cfr. v. 6) contiene al suo interno citazioni di Vilarffrau (vv. 46-49; cfr. 198.1) e di Ramon Novelh (vv. 55-62; cfr. 121.1). Lluís Cabré (Pere March, Obra completa, Barcelona, Barcino, «ENC», 1993, p. 54) insinua che entrambi i poeti siano un’invenzione di Fra Basset.